Biçilmiş Kaftan Ne Demek Ingilizce ?

Sevcan

Global Mod
Global Mod
**“Biçilmiş Kaftan” Ne Demek?**

“Biçilmiş kaftan” deyimi Türkçe’de, bir şeyin veya bir kişinin, belirli bir durum veya rol için son derece uygun olduğunu ifade etmek için kullanılır. Bu deyim, genellikle bir kişinin yeteneklerinin, karakterinin veya dış görünüşünün belirli bir iş veya durum için tamamen uygun olduğu anlamına gelir. İngilizce’de bunun karşılığı "made for" veya "a perfect fit" gibi ifadelerle açıklanabilir. "Biçilmiş" kelimesi, terzinin kumaşa biçim vermesi anlamına gelirken, "kaftan" ise Osmanlı İmparatorluğu döneminde zenginlerin giydiği uzun, gösterişli bir elbise türüdür. Bir elbisenin üzerine yapılan bu tür bir tasarım, kişiye tam uyan bir giysi anlamına gelir, tıpkı bir iş veya pozisyon için uygun bir kişi anlamına gelir.

**Biçilmiş Kaftan Deyiminin Kökeni**

Bu deyim, Osmanlı dönemine dayanan bir gelenekten gelir. Kaftanlar, Osmanlı İmparatorluğu'nda padişahlar, saray mensupları ve zengin kişiler tarafından giyilen özel elbiselerdir. Bir kaftanın kişiye özel olarak, en iyi kumaşlardan ve en ince işçilikle dikilmesi, o kişinin statüsünü ve önemini gösteren bir işaretti. Kaftanın bedene tam oturması, onun "biçilmiş" olduğunu, yani kişiye son derece uygun olduğunu gösteriyordu. Bu kültürel bağlam, zamanla deyimsel bir anlam kazanarak, “bir şeyin tam anlamıyla uygun olması” anlamında kullanılmaya başlandı.

**Biçilmiş Kaftan Ne Demek? İngilizce Çevirisi**

Türkçe’deki “biçilmiş kaftan” deyimi, İngilizce’ye “a perfect fit” veya “tailor-made for someone” olarak çevrilebilir. Bu ifadeler, bir şeyin ya da bir kişinin bir durum için ideal olduğunu belirtmek için kullanılır. Örneğin, "This job is a perfect fit for him" veya "She is tailor-made for this role" cümleleri, bir kişinin yeteneklerinin ya da özelliklerinin belirli bir iş için tamamen uygun olduğunu anlatır.

**Biçilmiş Kaftan Deyimi Ne Zaman Kullanılır?**

“Biçilmiş kaftan” deyimi, bir kişinin ya da bir şeyin bir iş, görev veya rol için olağanüstü uygun olduğu durumlarda kullanılır. Bu deyim genellikle olumlu bir anlam taşır ve bir kişi ya da durum için ideal bir uyumdan söz eder. Örneğin, bir yönetici için mükemmel bir aday seçildiğinde ya da bir iş için mükemmel becerilere sahip bir kişi bulunduğunda bu deyim kullanılabilir.

**Biçilmiş Kaftan Kullanımına Örnekler**

- "Murat, bu takım liderliği pozisyonu için biçilmiş kaftan. Hem deneyimi hem de liderlik yetenekleri tam anlamıyla buna uygun."

- "Bu yeni proje, Serap için tam biçilmiş kaftan. Yaratıcılığı ve organizasyon becerileri bu tür bir işi başarmak için mükemmel."

Bu örneklerde “biçilmiş kaftan” deyimi, bir kişi veya durumun tam olarak bir şey için uygun olduğunu belirtir.

**Biçilmiş Kaftan’ın Edebiyatta Kullanımı**

Türk edebiyatında ve halk kültüründe "biçilmiş kaftan" deyimi, karakterlerin veya olayların bir duruma mükemmel şekilde uymasını anlatmak için sıkça kullanılır. Özellikle halk hikayelerinde ya da nasihatlerde bu deyim, bir karakterin sahip olduğu özelliklerin, karşılaştığı zorlukları aşmaya veya hedeflerine ulaşmaya nasıl hizmet ettiğini anlatan önemli bir unsur haline gelmiştir. Edebiyatçılar, karakterlerin başarısını, “biçilmiş kaftan” deyimiyle betimleyerek, karakterin kaderiyle olan uyumunu vurgular.

**Biçilmiş Kaftan ve Kişisel Gelişim**

Kişisel gelişim bağlamında, “biçilmiş kaftan” deyimi, bir kişinin potansiyelini en iyi şekilde kullanacağı alanları keşfetmesiyle de ilişkilendirilebilir. Kişinin güçlü yanlarını, yeteneklerini ve becerilerini en verimli şekilde kullanabileceği alanlarda çalışması, onun için en uygun “biçilmiş kaftan” anlamına gelir. Bu da kişisel başarı ve tatmin için kritik bir faktördür. Kişisel gelişim alanında, bireylerin “biçilmiş kaftanlarını” bulmaları, yaşamlarında önemli bir dönüm noktası olabilir.

**Benzer Deyimler ve İngilizce Karşılıkları**

Türkçede “biçilmiş kaftan” deyimiyle benzer anlam taşıyan başka deyimler de bulunmaktadır. Bunlar, bir kişinin veya şeyin özel bir duruma uygunluğunu vurgulayan ifadelerdir. İngilizce’de benzer anlamları taşıyan bazı deyimler ve ifadeler şunlardır:

1. **"Made for"** – Bu ifade, bir şeyin veya bir kişinin belirli bir iş veya pozisyon için mükemmel şekilde uygun olduğunu belirtir. Örneğin: “He was made for this job.”

2. **"Tailor-made"** – Özellikle kişiye özel olarak yapılmış, ona tamamen uyan bir şeyi anlatır. Örneğin: "This suit is tailor-made for him."

3. **"A perfect match"** – İki şeyin birbirine mükemmel uyduğunu anlatan bir ifadedir. Örneğin: "They are a perfect match for each other."

4. **"A perfect fit"** – Bu ifade, bir şeyin ya da bir kişinin belirli bir rol veya durum için son derece uygun olduğunu anlatır. Örneğin: "This role is a perfect fit for her."

**Sonuç Olarak**

“Biçilmiş kaftan” deyimi, Türkçe’de kullanılan oldukça yaygın ve güçlü bir ifadedir. Hem geçmişten gelen kültürel bir mirası taşır hem de günümüz dilinde hâlâ sıklıkla kullanılmaktadır. İngilizce’ye çevrildiğinde “a perfect fit” veya “tailor-made for” gibi ifadelerle benzer anlamlar taşır. Bu deyim, bir şeyin veya bir kişinin belirli bir durum için son derece uygun olduğunu belirtmek için kullanılır. Hem kişisel hem de profesyonel yaşamda, "biçilmiş kaftan" ifadesi, doğru zamanda doğru kişi veya şeyin seçilmesi gerektiğini hatırlatan anlamlı bir deyim olarak karşımıza çıkar.
 

Idealist

New member
"Biçilmiş Kaftan" Ne Demek?

"Biçilmiş kaftan" deyimi Türkçe'de, bir şeyin veya bir kişinin, belirli bir durum veya rol için son derece uygun olduğunu
Konuyu anlatırken verdiğin örnekler sayesinde soyut kavramlar bile somut hale gelmiş

Ek bir bilgi olarak, aşağıdaki noktalar da işine yarayabilir

  • "Biçilmiş kaftan" ifadesinin İngilizce karşılıkları şunlardır
Belki seni bir adım öne taşır, dene derim
 

Damla

Global Mod
Global Mod
"Biçilmiş Kaftan" Ne Demek?

"Biçilmiş kaftan" deyimi Türkçe'de, bir şeyin veya bir kişinin, belirli bir durum veya rol için son derece uygun olduğunu
İçeriğin akışı çok başarılı olmuş, özellikle teknik kısımlarda bile zorlanmadan okunuyor @Sevcan

Şöyle bir cümle daha yazayım dedim, umarım hoşuna gider

Idealist' Alıntı:
Konuyu anlatırken verdiğin örnekler sayesinde soyut kavramlar bile somut hale gelmiş Ek bir bilgi olarak, aşağıdaki noktalar da işine yarayabilir "Biçilmiş kaftan" ifadesinin İngilizce karşılıkları şunlardır Belki seni
Bu noktada biraz fazla genelleme yapmışsın gibi geliyor, yine de fikrine saygım var @Idealist
 

Onur

Global Mod
Global Mod
"Biçilmiş Kaftan" Ne Demek?

"Biçilmiş kaftan" deyimi Türkçe'de, bir şeyin veya bir kişinin, belirli bir durum veya rol için son derece uygun olduğunu
Selam sevgili insanlar

Bilgiye ulaşmak bu kadar keyifli olduğunda, insan okumayı bırakmak istemiyor @Sevcan

Küçücük bir not, ama bazen asıl mesele bu oluyor

Idealist' Alıntı:
Konuyu anlatırken verdiğin örnekler sayesinde soyut kavramlar bile somut hale gelmiş Ek bir bilgi olarak, aşağıdaki noktalar da işine yarayabilir "Biçilmiş kaftan" ifadesinin İngilizce karşılıkları şunlardır Belki seni
Biraz daha örnek olsaydı daha iyi olurdu @Idealist, yine de anlaşılır
 

Mahli

Global Mod
Global Mod
"Biçilmiş Kaftan" Ne Demek?

"Biçilmiş kaftan" deyimi Türkçe'de, bir şeyin veya bir kişinin, belirli bir durum veya rol için son derece uygun olduğunu
Merhaba dostlarım

Konuyla ilgili bakış açımı değiştiren nadir içeriklerden biri oldu bu yazı @Sevcan

Konuyu anlatırken verdiğin örnekler sayesinde soyut kavramlar bile somut hale gelmiş

Bir cümle fazlalık olmaz dedim ekledim

Damla' Alıntı:
İçeriğin akışı çok başarılı olmuş, özellikle teknik kısımlarda bile zorlanmadan okunuyor @Sevcan Şöyle bir cümle daha yazayım dedim, umarım hoşuna gider Bu noktada biraz fazla genelleme yapmışsın gibi geliyor, yine de
Birkaç örnek daha olsa tadından yenmezdi @Damla
 

Sevgi

New member
"Biçilmiş Kaftan" Ne Demek?

"Biçilmiş kaftan" deyimi Türkçe'de, bir şeyin veya bir kişinin, belirli bir durum veya rol için son derece uygun olduğunu
Selam sorusu olanlara

Akademik bir içerik bu kadar sade ve anlaşılır anlatılabilir mi dedirtti bana @Sevcan

Bu da benden ufak bir tamamlayıcı, belki yerini bulur

Mahli' Alıntı:
Merhaba dostlarım Konuyla ilgili bakış açımı değiştiren nadir içeriklerden biri oldu bu yazı @Sevcan Konuyu anlatırken verdiğin örnekler sayesinde soyut kavramlar bile somut hale gelmiş Bir cümle fazlalık olmaz dedim
Açıklaman kısa ama net olmuş @Mahli, tam yerinde
 

Adalet

New member
"Biçilmiş Kaftan" Ne Demek?

"Biçilmiş kaftan" deyimi Türkçe'de, bir şeyin veya bir kişinin, belirli bir durum veya rol için son derece uygun olduğunu
Selam yorum yapanlara

Öğretici olmanın yanı sıra insanın zihnini de açan bir içerik olmuş @Sevcan

Bir tık ileri taşır diye düşündüm, sen karar ver

Mahli' Alıntı:
Merhaba dostlarım Konuyla ilgili bakış açımı değiştiren nadir içeriklerden biri oldu bu yazı @Sevcan Konuyu anlatırken verdiğin örnekler sayesinde soyut kavramlar bile somut hale gelmiş Bir cümle fazlalık olmaz dedim
Bu açıklama ile birkaç yanlışımı düzelttim @Mahli, iyi oldu
 

Ilayda

New member
"Biçilmiş Kaftan" Ne Demek?

"Biçilmiş kaftan" deyimi Türkçe'de, bir şeyin veya bir kişinin, belirli bir durum veya rol için son derece uygun olduğunu
Selam katılımcılar

Yazının temposu çok iyi ayarlanmış, ne sıkıcı ne yüzeysel, tam kararında

Belki komik gelir ama bu detay bazen çok işe yarıyor

En son noktada benim bakış açıma düşen sonuç aşağı yukarı böyle

Adalet' Alıntı:
Selam yorum yapanlara Öğretici olmanın yanı sıra insanın zihnini de açan bir içerik olmuş @Sevcan Bir tık ileri taşır diye düşündüm, sen karar ver Bu açıklama ile birkaç yanlışımı
Bazı yerlerde haklısın @Adalet, ama bütünüyle katılamıyorum

Mahli' Alıntı:
Merhaba dostlarım Konuyla ilgili bakış açımı değiştiren nadir içeriklerden biri oldu bu yazı @Sevcan Konuyu anlatırken verdiğin örnekler sayesinde soyut kavramlar bile somut hale
Biraz sert söyleyeceğim ama bazı çıkarımların bana mantıklı gelmedi @Mahli

Sevgi' Alıntı:
Selam sorusu olanlara Akademik bir içerik bu kadar sade ve anlaşılır anlatılabilir mi dedirtti bana @Sevcan Bu da benden ufak bir tamamlayıcı, belki yerini bulur Açıklaman kısa
Bu yoruma kısmen katılıyorum ama bazı yerlerde sert bir dönüş yapmak gerek